Симферополь – Праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир – Сабантуй – отметили в крымской столице. Возле реки Салгир за Таврическим национальным университетом им. Вернадского собрались около 400 человек. Участники и гости мероприятия прибыли из разных городов полуострова. Среди них были и члены Меджлиса крымскотатарского народа.
В этом году Сабантуй совпал с празднованием Дня России – в Крыму это мероприятие впервые проводится на государственном уровне. Однако на самом Сабантуе о главном государственном празднике Российской Федерации ничего не напоминало. Здесь не было ни российских, ни партийных флагов, ни поздравительных плакатов или открыток. При этом на поляне стояли палатки с крымскотатарскими флагами – в них велась торговля крымскотатарской атрибутикой, книгами об истории крымских татар и другими вещами.
Зрителей развлекали крымскотатарские ансамбли «Сельсебиль», «Йылдыз», «Учан-Су» и другие. Всех желающих угощали пловом и национальными блюдами. Здесь же проводились соревнования по крымскотатарской борьбе «Куреш» и бои мешками, набитыми сеном.
В спортивных состязаниях участвовали преимущественно дети. Победителям вручали сувениры и деньги.
«Я всегда прихожу на этот праздник. Это наша традиция», – говорит один из присутствующих волжский татарин по имени Рауф. Мужчина говорит, что он тоже занимается полевыми работами – у себя в огороде выращивая помидоры, огурцы, перец и другие овощи. Правда, признается, из-за морозов фруктовые деревья на дали плодов, поэтому год обещает быть не очень урожайным. Впрочем, это его не особо расстраивает. Он родился в России и для него 12 июня – двойной праздник.
Некоторые присутствующие прибыли на праздник в национальных татарских и башкирских костюмах. Одна из них пожилая Джамиля-ханум, родившаяся в Башкирии, но с 1945-года проживающая в Севастополе. «Она наш талисман», – говорит одна из спутниц Джамили-ханум.
Среди присутствующих было немало политиков, депутатов и чиновников. С некоторыми из них пообщались Крым.Реалии.
Ильмир Темиргалиев, постоянный представитель Республики Татарстан в Крыму, председатель Ассоциации татар Поволжья «Идель»:
– Мы в течение 20 последних лет каждый год проводим здесь Сабантуй. У нас очень много гостей, в том числе крымских татар и других национальностей. В этом году мы в составе Российской Федерации отмечаем Сабантуй. Приехали гости из Москвы, из Казани.
Константин Рубаненко, мэр Бахчисарая:
– Вернувшись из Казани несколько дней назад и ознакомившись с добрыми традициями проведения Сабантуя на священной земле казанских татар в Татарстане, я не мог не быть сегодня гостем этого прекрасного мероприятия. Была идея провести праздник в Бахчисарае, но решили отметить в Симферополе, а уже в следующем году попробуем на территории нашего города.
Февзи Якубов, ректор Крымского инженерно-педагогического университета:
– Это праздник, который объединяет народ. Например, если бы меня спросили, а вот как нам – крымским татарам? Я бы ответил, что мы могли бы вместе проводить Сабантуй, и в этом была бы очень хорошая символика.
Азиз Абдуллаев, сопредседатель общественной организации «Къырым бирлиги»:
– Сегодня наши друзья и товарищи приглашают своих земляков, приглашают крымских татар. Почему мы должны не приходить? Мы должны приходить, быть вместе и проводить совместные праздники.
Заур Смирнов, председатель Республиканского комитета Крыма по делам национальностей и депортированных граждан:
– Праздники, которые сегодня проходят одновременно – День России и Сабантуй, присутствие детей, стариков, дают нам уверенность в завтрашнем дне. Таких праздников должно быть больше. Нужно праздновать их массово и помогать в их организации.
Рустам Темиргалиев, экс-«первый вице-премьер» Крыма:
– Этот праздник имеет особое значение: впервые он проходит в Крыму, когда полуостров стал территорией Российской Федерации. Впечатления очень хорошие.
Ремзи Ильясов, «вице-спикер Госсовета Крыма», член Меджлиса крымскотатарского народа:
– Мы должны все праздники проводить вместе: и татарские, и мусульманские, и христианские, и русские, и украинские. Тогда это будет на самом деле взаимопонимание.
В этом году Сабантуй совпал с празднованием Дня России – в Крыму это мероприятие впервые проводится на государственном уровне. Однако на самом Сабантуе о главном государственном празднике Российской Федерации ничего не напоминало. Здесь не было ни российских, ни партийных флагов, ни поздравительных плакатов или открыток. При этом на поляне стояли палатки с крымскотатарскими флагами – в них велась торговля крымскотатарской атрибутикой, книгами об истории крымских татар и другими вещами.
Зрителей развлекали крымскотатарские ансамбли «Сельсебиль», «Йылдыз», «Учан-Су» и другие. Всех желающих угощали пловом и национальными блюдами. Здесь же проводились соревнования по крымскотатарской борьбе «Куреш» и бои мешками, набитыми сеном.
В спортивных состязаниях участвовали преимущественно дети. Победителям вручали сувениры и деньги.
«Я всегда прихожу на этот праздник. Это наша традиция», – говорит один из присутствующих волжский татарин по имени Рауф. Мужчина говорит, что он тоже занимается полевыми работами – у себя в огороде выращивая помидоры, огурцы, перец и другие овощи. Правда, признается, из-за морозов фруктовые деревья на дали плодов, поэтому год обещает быть не очень урожайным. Впрочем, это его не особо расстраивает. Он родился в России и для него 12 июня – двойной праздник.
Некоторые присутствующие прибыли на праздник в национальных татарских и башкирских костюмах. Одна из них пожилая Джамиля-ханум, родившаяся в Башкирии, но с 1945-года проживающая в Севастополе. «Она наш талисман», – говорит одна из спутниц Джамили-ханум.
Среди присутствующих было немало политиков, депутатов и чиновников. С некоторыми из них пообщались Крым.Реалии.
Ильмир Темиргалиев, постоянный представитель Республики Татарстан в Крыму, председатель Ассоциации татар Поволжья «Идель»:
– Мы в течение 20 последних лет каждый год проводим здесь Сабантуй. У нас очень много гостей, в том числе крымских татар и других национальностей. В этом году мы в составе Российской Федерации отмечаем Сабантуй. Приехали гости из Москвы, из Казани.
Константин Рубаненко, мэр Бахчисарая:
– Вернувшись из Казани несколько дней назад и ознакомившись с добрыми традициями проведения Сабантуя на священной земле казанских татар в Татарстане, я не мог не быть сегодня гостем этого прекрасного мероприятия. Была идея провести праздник в Бахчисарае, но решили отметить в Симферополе, а уже в следующем году попробуем на территории нашего города.
Февзи Якубов, ректор Крымского инженерно-педагогического университета:
– Это праздник, который объединяет народ. Например, если бы меня спросили, а вот как нам – крымским татарам? Я бы ответил, что мы могли бы вместе проводить Сабантуй, и в этом была бы очень хорошая символика.
Азиз Абдуллаев, сопредседатель общественной организации «Къырым бирлиги»:
– Сегодня наши друзья и товарищи приглашают своих земляков, приглашают крымских татар. Почему мы должны не приходить? Мы должны приходить, быть вместе и проводить совместные праздники.
Заур Смирнов, председатель Республиканского комитета Крыма по делам национальностей и депортированных граждан:
– Праздники, которые сегодня проходят одновременно – День России и Сабантуй, присутствие детей, стариков, дают нам уверенность в завтрашнем дне. Таких праздников должно быть больше. Нужно праздновать их массово и помогать в их организации.
Рустам Темиргалиев, экс-«первый вице-премьер» Крыма:
– Этот праздник имеет особое значение: впервые он проходит в Крыму, когда полуостров стал территорией Российской Федерации. Впечатления очень хорошие.
Ремзи Ильясов, «вице-спикер Госсовета Крыма», член Меджлиса крымскотатарского народа:
– Мы должны все праздники проводить вместе: и татарские, и мусульманские, и христианские, и русские, и украинские. Тогда это будет на самом деле взаимопонимание.