Доступность ссылки

Украинское в Крыму? Уничтожить!


Крымский украинский театр уже переименовали
Крымский украинский театр уже переименовали

Симферополь – Крымский академический музыкальный украинский театр больше не украинский. Новоиспеченная российско-крымская «власть» переименовала его в Государственный академический музыкальный театр Республики Крым. Точно так же из названия Русского академического драматического театра им.Горького убрали слово «русский». Теперь он будет называться «Крымский академический драматический театр». Национальную принадлежность сохранил только Крымскотатарский академический музыкально-драматический театр. К его названию лишь добавляют слово «государственный».

К открытию юбилейного 60-го театрального сезона в теперь уже бывшем «украинском» театре успели напечатать и афиши с новым названием. Ни одного украиноязычного спектакля в репертуаре нет. Хотя еще в марте этого года – в самый разгар «крымской весны» – театр представил премьеру «Назар Стодоля» к 200-летию Тараса Шевченко.

Сегодня в память о той постановке осталась только афиша предыдущего 59-го сезона украинского театра. Она хранится во Всеукраинском информационно-культурном центре. От самого центра, правда, осталось лишь название. На его здании по улице Павленко в Симферополе все еще висит табличка с «тризубом» на украинском языке. Однако на сайте центра уже значится новый адрес: Россия, Республика Крым, г. Симферополь… Все статьи здесь исключительно на русском языке, как и печатное издание центра «Вестник ВИКЦ», которое раньше издавалось только на украинском. Созданный в 1996 году как подразделение Госкомтелерадио Украины теперь центр вошел в структуру Госкомнаца Крыма.

Перспективы украинской редакции на государственном телевидении Крыма туманны. Для нее в сетке вещания выделили лишь полчаса в месяц

Перспективы украинской редакции на государственном телевидении Крыма (телеканал «Первый крымский», созданный на базе ГТРК «Крым») туманны. Для нее в сетке вещания выделили лишь полчаса в месяц.

А единственная в Крыму украиноязычная газета «Кримська світлиця» вынуждена работать в подполье. В июне редакцию выгнали на улицу из арендованного помещения, а само издание отказались распространять.

Оставят ли памятник?

Считанные дни осталось называться «украинской» и единственной в Симферополе школе-гимназии, где обучение велось на украинском языке. Ее собираются переименовать в «Симферопольскую академическую гимназию». Об этом якобы попросили родители учащихся, как заявляет директор заведения Валентина Лаврик. После аннексии полуострова гимназию перевели на русский язык обучения. Сейчас здесь осталось лишь 9 украинских классов из 40. Над школой реет российский флаг, табличку на здании уже сменили. Теперь на ней написано: «Республика Крым. Школа-гимназия». Надпись: «Жити, розвиватись, процвітати» пока еще украшает здание. Но, судя по нетерпимости крымской «власти» ко всему украинскому, провисят золотые буквы недолго.

Беспокоит крымских украинцев и судьба одного из украинских символов Крыма – памятника Тарасу Шевченко в Симферополе. Именно сюда приносили цветы в дни украинских праздников. В том числе и крымские чиновники, которые теперь столь ревностно служат России. Глядя на то, как они один за другим уничтожают островки украинства в Крыму, украинцы не исключают, что и памятник Кобзарю не придется ко двору крымской «власти», и его демонтируют, как это уже произошло с памятником гетману Сагайдачному в Севастополе. Во время последнего празднования Дня независимости Украины в уже аннексированном Крыму Кобзаря оцепили полицейским кордоном, а в кустах стоял наготове водомет. Как сказал один из активистов, не побоявшихся прийти к памятнику в этот день, теперь даже в четверостишии Шевченко, выбитом на бюсте, новые «хозяева» Крыма могут разглядеть экстремизм.

І на оновленій землі
Врага не буде, супостата,
А буде син, і буде мати,
І будуть люди на землі.

В ДРУГИХ СМИ



XS
SM
MD
LG