Наша историческая память всегда нам говорила о том, что с Россией ничего хорошего не получится. Потому что то, что произошло в 2014-м году с нашим народом, переживается уже в третий раз: первые репрессии были в XVII веке от Екатерины II, затем – Сталинская депортация 1944-го года. Мы были изгнаны со своей родины и потеряли почти половину нашего народа.
Я видел, как долго Крым находился под российским влиянием. В массовой культуре Крыма всегда были русские нарративы: тропы Екатерины, грот Шаляпина, дом Чехова. Для крымских татар оставили Ханский дворец. Для украинской культуры и этого не было. Оставили единственный дом Леси Украинки в Ялте, но он не был массовым культурным явлением. А люди, которые жили в Крыму, обычно узнавали о том, что происходит на материковой Украине, из российских СМИ.
Для нас очень важно строить именно политическую нацию, где в Украине живут вместе сотни народов, но все мы чувствуем себя политически украинцами. Этнически я – крымский татарин, другие – караимы, армяне, азербайджанцы или греки. Но политически я чувствую себя именно украинцем. Мне кажется, что за семь с половиной лет крымские татары и украинцы начали говорить гораздо глубже, лучше понимать друг друга. Украинцы наконец знают о крымских татарах значительно больше, чем чебуреки, пахлава и душевность нашего народа. Хотя еще остаются случаи, когда крымских татар воспринимают как экзотику, хотя мы коренной народ Украины, процесс этногенеза которого состоялся на территории Украины.
Есть события, которые подпитывают Крым. Это 18 мая, годовщина депортации, день флага в июне, или, например, в феврале – день сопротивления. Но между этими событиями есть так называемый «gap», (пропасть), когда мы забываем о Крыме. Сейчас тему Крыму в повестку дня вернул саммит Крымской платформы, но Крым должен рассматриваться не только событийно, а и тематически, чтобы дать глубину понимания процессов. Важно говорить не о том, что Крым оккупирован сейчас, а о том, почему Крым важен для каждого из нас.
В любой деятельности есть две составляющие. Hard Power, когда мы доносим свои мысли через политику и экономику. И Soft Power, когда через коммуникацию, культуру, образование доносим свои месседжи. И собственно из Soft Power, говоря языком культуры, эмоций, ощущений, можно достучаться до сердец гораздо эффективнее, чем когда это делает политика. Я абсолютно убежден, что в любых успешных обществах в основе должна быть развитая культура и хорошее, качественное образование. Когда есть эти два компонента, можно говорить о надстройке: становиться конкурентными в мире, не возвращаемся к авторитарным правителям и режимам.
У нас есть своя победительница Евровидения – Джамала. Очень важно, чтобы среди крымских татар были победители Букеровской премии, Нобелевские лауреаты
Я точно хочу, чтобы крымских татар ассоциировали с успешными людьми, с народом, который не потерял себя и имеет два чувства – собственного достоинства и свободы. Важно, чтобы крымские татары были конкурентными. У нас есть своя победительница Евровидения – Джамала. Очень важно, чтобы среди крымских татар были победители Букеровской премии, Нобелевские лауреаты. Это тоже один из элементов, который показывает, что это общество здоровое и развивается.
Если говорить о традиционности или современности крымских татар, можно вспомнить Конституцию 1917 года – Конституцию Крымской народной республики. Саму Республику возглавлял Номан Челебиджихан. В этой Конституции было указано, что мужчины и женщины имеют равное право голоса на выборах, а это очень яркий показатель развитости общества.
Я сейчас работаю в Украинском институте. Это организация, которая занимается культурной дипломатией, то есть построением субъектности Украины за рубежом через культуру, образовательные, коммуникационные проекты, и через исследование. Мы рассказываем миру о себе, возвращаем себе свои имена – имена художников, ученых, общественных деятелей и т.д. Поэтому через культурную дипломатию мы показываем и современную культуру Украины, говорим о культурном наследии, в том числе. Мы привлекаем крымскотатарских специалистов, экспертов, художников, журналистов, живущих непосредственно на полуострове, чтобы не терять эту связь.
После деоккупации мы получим выжженную землю в Крыму. Нам важно будет ту работу, которую мы сейчас делаем, перенести туда. Это будет не спринт, а марафон. И чтобы в нем не выдохнуться, а наоборот – друг друга усиливать, очень важно не потерять связь. Мы много говорим об украинско-крымскотатарском диалоге, но еще очень важен крымскотатарский диалог, когда крымские татары внутри проговаривают темы, которые могут быть сложными и табуированными, чтобы иметь общее видение.
Крым моей мечты – это Крым, где можно творить новые смыслы не только для Крыма, не только для Украины, а еще для своего региона и всего мира
Не менее важно – никогда не обвинять друг друга, что кто-то уехал, а кто-то остался. Наоборот – нужно думать, как мы можем усиливать друг друга. Крымские татары всегда были коннекторами. Мы понимаем тюркский, мусульманский, европейский и украинский контексты. И можем быть такими переводчиками, медиаторами.
Крым моей мечты – это Крым, в который я смогу свободно вернуться, где крымскотатарский будет живым языком, где культура, традиции, образование будут не номинальными, а конкурентными. Это Крым, где можно творить новые смыслы не только для Крыма, не только для Украины, а еще для своего региона и всего мира.
Алим Алиев, журналист, правозащитник, заместитель генерального директора Украинского института. Соучредитель общественной организации «КримSOS» и основатель литературного проекта «Крымский инжир»
Взгляды, высказанные в рубрике «Блоги», передают точку зрения самих авторов и не всегда отражают позицию редакции
Это первый материал серии «Разговоры о Крыме» в рамках культурного проекта ШЛЯХ/ Yol (fb.com/shlyah.yol), который реализует ОО «Эль Чебер» при поддержке Украинского культурного фонда, Украинского института и Крымского дома. Проект собирает и возрождает артефакты крымскотатарской культуры, а также раскрывает общее прошлое украинцев и крымских татар.
FACEBOOK КОММЕНТАРИИ: