Доступность ссылки

Письма крымчан: Вернуть мову вместе с Крымом


Коллаж
Коллаж

КЕРЧЬ – Как и подавляющее большинство крымчан, я русскоязычный. Насколько мне известно, никакой зависимости от места рождения в этом нет: на русском говорят и коренные крымчане, и родившиеся в Виннице, Владивостоке или Самарканде. Это наследие СССР, где человека, говорившего на национальном языке, считали деревенщиной, а на русском – культурным и образованным.

И хотя в Крыму украинский язык вошел в школьную программу в 1954 году, изучали его основательно только в последние годы перед аннексией полуострова, а до той поры, процитирую непопулярного нынче Пушкина, «мы все учились понемногу». Свою русскоязычность мы развезли по всей Украине, и так продолжалось вплоть до начала полномасштабной войны, когда от русского языка стали отказываться самые активные его пользователи, включая живущих на материковой части Украины крымчан. Судя по своим родным и знакомым, они полностью перешли на украинский язык – мову, причем используют ее при общении с оставшимися в Крыму родственниками и друзьями.

На этом языковом фоне возникает немало семейных конфликтов, которые умные люди микшируют двуязычным общением или вспоминают свое знание украинского, а, извините, для глупцов это становится поводом для разрыва отношений. Наш сосед, учившийся в свое время в Киевской политехнике, ежегодно посещавший столицу Украины, где живет его младшая дочь, полностью прекратил с ней общение после того, как она перешла на мову. И хоть сто раз на день ему напоминай, что мова нисколько не смущала его при получении биометрического паспорта, он стоит на своем: его дочь предала родной язык. И это говорит человек с родовой украинской фамилией.

Подруга детства, которой вопреки своему и материному обоюдному желанию пришлось перевезти к себе в Киев родительницу, чье здоровье резко ухудшилось после ковида, живет в постоянном стрессе. Они с мужем русскоязычные, но как только сын пошел в первый класс престижного лицея, где обучение ведется, понятное дело, на украинском, приняли решение и дома общаться на мове, чтобы ребенку проще было адаптироваться в языковой среде.

Наезжавшая в гости из Керчи мать их внутрисемейным правилам не следовала, продолжая общаться с ними на русском

Случилось это за пять лет до войны. Наезжавшая в гости из Керчи мать их внутрисемейным правилам не следовала, продолжая общаться с ними на русском, стараясь перетянуть на свою сторону внука. Но если прежде мать-пенсионерка была в доме гостьей, то после переезда стала полноправным членом семьи. Скандалы изо дня в день. Ее раздражает абсолютно все: и внук, говорящий с друзьями на мове, и зять, слушающий на украинском новости, и дочь, беседующая с приятельницами в кафе на этом языке. Подруга рассказывает, что мать настроила против себя не только родных, но и соседей, консьержку, продавцов ближайшего супермаркета, дворника, убирающего сквер, где она в теплые дни отдыхает. Всем делает замечания, укоряя, что забыли свою родину – Советский Союз – и язык родной страны.

Памятник Тарасу Шевченко в Керчи, 9 марта 2022 года
Памятник Тарасу Шевченко в Керчи, 9 марта 2022 года

Недавно на дне рождения приятеля среди гостей оказались его коллега с женой-учительницей. Она рассказывала, как в ответ на вопрос врача краснодарской клиники «Был стресс?», в ответ выдала ему «Я восемь лет живу в стрессе!» Он не понял ее и после того, как она пыталась ему объяснить, что живет в Крыму.

Мы тоже поначалу не врубились, честно сказать. Но все сделалось понятным, когда выяснилось, что по специальности она учитель украинского языка. Свой предмет обожала, помимо работы в школе занималась репетиторством и очень гордилась, что ее ученики успешно сдавали не только выпускные, а и вступительные экзамены, и проходили собеседование. С 1 сентября 2014 года она преподает русский язык, заочно пройдя ускоренный курс переобучения.

Задача – сделать украинский язык средством общения в Крыму – окажется куда сложнее, чем избавление от русских, почувствовавших здесь «па-дамашнему»

«Если в первые годы я преподавала русский в тех классах, где прежде украинский, и могла разговаривать с учениками, вворачивая то украинские слова, то делая сравнительный лексический и этимологически анализ русских и украинских слов, то в последнее время такой возможности у меня не стало. Старшеклассники, учившие мову, закончили школу, а пришедшие им на смену пятиклассники украинского уже не застали. А если прибавить к этому то патриотическое воспитание, что внушается сейчас в школах, когда слово «украинец» сделалось синонимом оскорблений всей нации и страны, когда по соображениям личной безопасности ты не можешь возразить и высказать свое мнение, то и живешь в постоянном противоречии с самой собой – отсюда и стресс, и болячки, и бессильная копящаяся внутри тебя злоба. Особенно после разговоров с некоторыми коллегами и родителями. На днях по дороге школу останавливает меня мать одного ученика и радостно так, я буквально вижу, как ее распирает от удовольствия, рассказывает мне, что она с утра пораньше наслушалась по радио Сергея Мардана, который призывает к полной деукраинизации, когда любая попытка говорить на украинском должна расцениваться как нелояльность и стать основанием для запрета на профессию. «Вы знаете, я с ним на двести процентов согласна! Захотят жрать – начнут говорить, как коренные русские. И еще он предложил памятники Шевченко сносить. Надо Аксенову на «горячую линию» звонить, а то мозолит глаза этот хохол в самом центре русской Керчи!» Вот вам и повод для стресса! Начнешь втолковывать этой любительнице «русского мира», что в Крыму три государственных языка, что уже даже в Госдуме окоротили противников украинской культуры и украинского языка, так ведь не поверит, пойдет жаловаться, писать доносы».

Официальная надпись российского парламента Крыма на украинском языке
Официальная надпись российского парламента Крыма на украинском языке

И я прекрасно понимаю эту женщину, потому что после того, как всерьез начат разговор о возвращении Крыма в Украину, меня мучает один вопрос: как здесь возродить государственный язык. Мне не дадут соврать, но даже в украинские времена мы, крымчане, заполняя графы в официальных документах на державной мове, свои ответы вписывали исключительно на русском. И это задача – сделать украинский язык средством общения в Крыму – окажется куда сложнее, чем избавление от русских, почувствовавших здесь «па-дамашнему».

В Крыму российские власти воюют с украинскими песнями
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:07 0:00

СПРАВКА: Российское полномасштабное военное вторжение в Украину продолжается с утра 24 февраля. Российские войска наносят авиаудары по ключевым объектам военной и гражданской инфраструктуры, разрушая аэродромы, воинские части, нефтебазы, заправки, церкви, школы и больницы. Обстрелы жилых районов ведутся с использованием артиллерии, реактивных систем залпового огня и баллистических ракет.

Россия отрицает, что ведет против Украины захватническую войну на ее территории и называет это «специальной операцией», которая имеет целью «демилитаризацию и денацификацию».

Ряд западных стран, включая США и страны ЕС, ужесточил санкции в отношении России и осудили российское неспровоцированное широкомасштабное вторжение и российские военные действия в Украине.

***

Роскомнадзор пытается заблокировать доступ к сайту Крым.Реалии. Беспрепятственно читать Крым.Реалии можно с помощью зеркального сайта: https://d57he05flrtpt.cloudfront.net/ Также следите за основными новостями в Telegram, Instagram и Viber Крым.Реалии. Рекомендуем вам установить VPN.

Аннексия Крыма Россией

В феврале 2014 года вооруженные люди в форме без опознавательных знаков захватили здание Верховной Рады АРК, Совета министров АРК, а также симферопольский аэропорт, Керченскую паромную переправу, другие стратегические объекты, а также блокировали действия украинских войск. Российские власти поначалу отказывались признавать, что эти вооруженные люди являются военнослужащими российской армии. Позже президент России Владимир Путин признал, что это были российские военные.

16 марта 2014 года на территории Крыма и Севастополя прошел непризнанный большинством стран мира «референдум» о статусе полуострова, по результатам которого Россия включила Крым в свой состав. Ни Украина, ни Европейский союз, ни США не признали результаты голосования на «референдуме». Президент России Владимир Путин 18 марта объявил о «присоединении» Крыма к России.

Международные организации признали оккупацию и аннексию Крыма незаконными и осудили действия России. Страны Запада ввели экономические санкции. Россия отрицает аннексию полуострова и называет это «восстановлением исторической справедливости». Верховная Рада Украины официально объявила датой начала временной оккупации Крыма и Севастополя Россией 20 февраля 2014 года.

FACEBOOK КОММЕНТАРИИ:

В ДРУГИХ СМИ




Recommended

XS
SM
MD
LG