Цветы, форма в советском стиле, пакеты с надписью Luxury, гимн России и приветствие для российских пограничных войск – так выглядел первый звонок в одной из школ Севастополя. Всего этого не увидела Ангелина, ей девять лет, но она не ходит в школу, ведь ее родного украинского языка на уроках теперь не услышать.
В 2015 году Ангелина должна была пойти в первый класс, но именно с этого года в школах Крыма уже не преподавали на украинском.
«Почему Ангелина не учится в Севастополе?! Потому что там нет места украинскому языку, а нам он нужен, не только чтобы на кухне говорить друг с другом», – рассказывает мать девочки Светлана Левон.
Творчество Ангелины в Севастополе замечают, она выступает едва ли не на каждом большом празднике – поет и читает вірші. Правда, это одобряют далеко не все. В нынешнем году на Пасху некоторые зрители довели юную артистку до слез – упрекали за родную речь.
Нам украинский язык нужен, не только чтобы на кухне говоритьСветлана Левон
Мать отказалась от обучения дочери в таких условиях и принципиально перевела Ангелину учиться на экстернат. Сама Светлана уволилась из Малой академии наук в Севастополе, где вела украинскую секцию. О своем выборе не жалеет.
«Кто-то пытался переучиться, кто-то пошел в филологи русского языка, а кто-то – преподавал другие дисциплины, но, насколько мне известно, вскоре мои коллеги были уволены… По разным причинам – в основном это вытеснение», – говорит Светлана.
Не частная проблема
Сейчас на полуострове нет ни одной школы с полным преподаванием на украинском языке
В бывшей украинской гимназии в Симферополе до аннексии все предметы преподавали на украинском языке, училось в школе более восьмисот детей. Теперь здесь лишь несколько украинских классов – это чуть менее 90 учеников.
В 2014 году в украинский класс взяли два десятка первоклашек, после этого набор отменили. Зато стали создавать классы кадетов.
До аннексии в Крыму работали более четырехсот школ с русским языком обучения и семь с украинским – это информация Укрстата. Сейчас на полуострове нет ни одной школы с полным преподаванием на украинском языке.
Но российский омбудсмен Крыма Людмила Лубина убеждает европейских журналистов, что с образованием на родном языке на полуострове все в порядке. Мол, кто хочет – учится на украинском, кто хочет – на крымскотатарском.
«Преподавание и изучение крымскотатарского и украинского языков осуществляется в образовательных организациях на основании заявления родителей... Абсолютно всем желающим предоставляется возможность обучаться на крымскотатарском либо украинском языке», – говорит Лубина.
Крымскотатарских школ на полуострове 16, но преподают там как на крымскотатарском, так и на русском, говорит журналистам активист Эмине Авамилева. Национальные классы в обычных школах Крыма директора открывают неохотно.
Крымским татарам гарантируют национальные классы на материковой Украине. Всем без исключения школьникам из Крыма – бесплатное обучение в экстернате в любой школе и дистанционное изучение украинского языка и истории. Более того, для крымчан действуют упрощенные условия поступления в украинские вузы.
На материковой Украине всем без исключения школьникам из Крыма – бесплатное обучение в экстернате в любой школе и дистанционное изучение украинского языка и истории
«Мы увеличили количество дистанционных курсов обучения для детей с оккупированных территорий, где они могут дистанционно учить украинский язык и историю. Мы также упростили способ получения украинского аттестата о среднем образовании. Чтобы потом дети могли учиться в наших профессионально-технических или высших учебных заведениях», – напоминает о программе лояльности министр образования и науки Украины Лилия Гриневич.
Девятилетняя крымчанка Ангелина уже выбрала место, где будет дальше получать образование – музыкальная школа-интернат имени Лысенко в Киеве. Чтобы поступить туда, девочке нужно догнать сверстников по музыкальным предметам, а с вокалом у нее и так все хорошо.
FACEBOOK КОММЕНТАРИИ: