Доступность ссылки

«Ты вынужден это принять». Семья Шпигуновых потеряла дом в Крыму и Ирпене, сейчас они помогают беженцам


Переселенцы из Крыма Татьяна и Андрей Шпигуновы с детьми, фото из семейного архива
Переселенцы из Крыма Татьяна и Андрей Шпигуновы с детьми, фото из семейного архива

«Война – это не только про стрельбу» – говорит Татьяна Шпигунова. Она не может сдержать слез, рассказывая о боли, с которой ей приходится сталкиваться ежедневно, когда она помогает эвакуировать беженцев из-под обстрелов российской армии. Крымчане Андрей и Татьяна Шпигуновы с первого дня полномасштабного вторжения предоставляют пострадавшим от войны приют на Львовщине, переживают с ними горе и потери, создают безопасное убежище для тех, кого война России против Украины лишила дома. История семьи Шпигуновых – Татьяны, Андрея и их троих детей – это история о боли, самопожертвовании и надежде.

День, когда Россия начала полномасштабное вторжение в Украину, 24 февраля, Татьяна и Андрей Шпигуновы встретили в Ирпене. Этот город стал их новым домом с 2015 года, когда семья бежала из оккупированного Крыма.

До российской аннексии Крыма Шпигуновы жили в Керчи. Они руководили благотворительным фондом ServeNow-Ukraine – отделением международного благотворительного фонда ServeNow. В городе многие знали Андрея и Татьяну как людей, готовых всегда прийти на помощь. Каждое лето в Керчи работал благотворительный лагерь «Надежда», который бесплатно принимал детей-сирот из разных регионов Украины.

Шпигуновы помогали керченским больницам, детскому противотуберкулезному диспансеру, школе-интернату и семьям, оказавшимся в кризисной ситуации. Они никому не отказывали в помощи – в детстве и Андрей, и Татьяна росли в сложных условиях и как никто знали, что поддержка и понимание могут изменить жизнь к лучшему.

Татьяна и Андрей Шпигуновы в Керчи, Крым, фото из семейного архива
Татьяна и Андрей Шпигуновы в Керчи, Крым, фото из семейного архива

После аннексии Крыма работа международного фонда в Керчи стала невозможной с юридической точки зрения, и немыслимой – с моральной. Шпигуновым начали поступать требования от подконтрольных России местных властей сделать благотворительный лагерь «военным». Одновременно в Крыму начались преследования верующих, не принадлежащих к российской церкви московского патриархата. Андрей и Татьяна, ходившие в местную протестантскую церковь, знали: теперь они и их дети находятся в опасности.

В 2015 году Шпигуновы уехали из Крыма. Расставаться с Керчью, городом своего детства, было крайне тяжело. Но мысль о детях и их будущем поддерживала Татьяну и Андрея. Татьяна говорит: их вел Бог, и он никогда не оставлял их, как бы ни было страшно.

Ирпень: новый дом, новая жизнь

В Ирпене Татьяна и Андрей Шпигуновы купили дом, который стал не только их убежищем, но также офисом благотворительного фонда ServeNow-Ukraine и складом для хранения реквизита, необходимого для летних лагерей. Теперь лагеря проводили в Карпатах. Сюда бесплатно приезжали дети из кризисных семей и интернатов, дети украинских военных и переселенцев.

Дети-переселенцы в благотворительном лагере фонда ServeNow-Ukraine в Карпатах, 2 июля 2015 года
Дети-переселенцы в благотворительном лагере фонда ServeNow-Ukraine в Карпатах, 2 июля 2015 года

Казалось, жизнь налаживается: помимо летних лагерей, Шпигуновы с командой единомышленников проводили в Ирпене медиашколу для украинских общественных и благотворительных организаций, курсы предпринимательства для переселенцев.

Ирпень стала вторым домом для этой семьи. Дети ходили в школу, нашли новых друзей. В доме затеяли ремонт, и уже осенью 2021-го Татьяна делилась с друзьями радостью от новой кухни – мечты любой хозяйки.

«Мы даже близко не осознавали масштабы»

В декабре 2021 года, читая новости о скоплении российских войск у границ с Украиной, Татьяна и Андрей Шпигуновы не испытывали иллюзий относительно вероятного нападения России. В январе начали готовиться к возможной эвакуации людей из Ирпеня, закупили аптечки первой помощи и запасы продуктов.

Мы с командой волонтеров проработали план возможной эвакуации. Однако все равно не были готовы принять реальность 24 февраля
Татьяна Шпигунова

«Было понимание, что что-то произойдет. Но, признаюсь честно, мы даже близко не осознавали масштабы. Трудно было думать о вероятной эвакуации. Уже в январе делала первые осторожные звонки собственникам баз на западе Украины: «Чисто теоретически… могли бы мы потенциально разместить у вас человек семьдесят? Может, на неделю или две». Нагнетать панику не хотелось. Но в середине февраля моя риторика поменялась, и у нас уже была договоренность с четырьмя локациями, готовыми принимать наши группы. Мы с командой волонтеров проработали план возможной эвакуации. Однако все равно не были готовы принять реальность 24 февраля», – рассказывает Татьяна.

Татьяна Шпигунова в благотворительном детском лагере, фото из архива семьи
Татьяна Шпигунова в благотворительном детском лагере, фото из архива семьи

Утром 24 февраля Шпигуновы координировали семьи для эвакуации, водителей и базы, готовые принимать первых беженцев. По словам Татьяны, люди в Ирпене реагировали на происходящее по-разному.

Люди собирались выезжать всего на несколько дней, но в итоге некоторые из них живут на наших локациях месяцами
Татьяна Шпигунова

«Кто-то был напуган, а кто-то не мог принять решение. Я звонила и говорила: «У тебя есть 30 минут на сборы, наш водитель тебя заберет». Люди собирались выезжать всего на несколько дней, но в итоге некоторые из них живут на наших локациях месяцами. Были и другие случаи. Одна молодая мама нашла мой номер телефона в эвакуационном поезде из Киева во Львов, ее посадили в поезд прямо из роддома: «Помогите, я не знаю, где можно остановиться с малышкой». И наши волонтеры ехали на вокзал, встречали, селили, возили на осмотр к педиатру. Наши волонтеры – неимоверные люди, они сами стали вынужденными переселенцами, но нашли в себе силы помогать другим. Я каждый день вижу, сколько труда и искренней поддержки проявляют эти люди», – говорит Татьяна.

Андрей Шпигунов рассказывает: семья заранее решила, что Татьяна с двумя детьми выедет в безопасное место, а он со старшим сыном останется в Ирпене, чтобы эвакуировать людей.

Тем вечером я отчетливо слышал выстрелы – это обстреливали гостомельский аэропорт
Андрей Шпигунов

«Супруга отвечала за договоренности с базами для приема беженцев. Вечером 24 февраля они колонной из семи машин выехали во Львовскую область. Мы с сыном остались. Тем вечером я отчетливо слышал выстрелы – это обстреливали гостомельский аэропорт. Я понял, что сына тоже нужно отправлять. 25 февраля мы проснулись от сильного взрыва – это был мост в Романовке. Наши друзья забрали сына и вывезли его из Ирпеня. Мы с соседями пошли в военкомат, чтобы записаться в тероборону. Очередь была большая: все хотели защищать Украину. К нам вышел военный и сказал: оружие закончилось, идите в другие военкоматы. Мы поехали в Макаров, затем в Бородянку, но и там уже не было оружия. Обращались даже в полицию, но получили отказ. Через несколько дней я тоже выехал из Ирпеня», – рассказал он.

Разрушенный жилой массив в городе Ирпене в Киевской области во время масштабного вторжения России в Украину, 24 апреля 2022 года
Разрушенный жилой массив в городе Ирпене в Киевской области во время масштабного вторжения России в Украину, 24 апреля 2022 года

«Война – это не только про стрельбу»

Поначалу Андрей и Татьяна Шпигуновы сосредоточились на эвакуации людей. Искали деньги, оплачивали проживание и питание беженцев.

Люди прибывали из разных регионов Украины. Некоторые, несмотря на обстрелы, не хотели уезжать из дома, их близким приходилось настаивать на эвакуации. Так случилось с семьей из Макеевки, которая в 2014 году покинула дом, а в феврале 2022-го была вынуждена вновь бежать из-под российских обстрелов.

Надеялись, что все закончится, и мы вернемся домой. Но теперь Путин нас и в Дружковке нашел
Марина Мариновская

«Мы жили в Макеевке Донецкой области. Когда началась агрессия Путина, мы переехали на подконтрольную территорию, в Дружковку. Надеялись, что все закончится, и мы вернемся домой. Но теперь Путин нас и в Дружковке нашел. У нас начались бомбежки», – рассказывает Марина Мариновская.

По ее словам, она долго уговаривала отца эвакуироваться. Ей это удалось – и Мариновских приютили в центре для беженцев, которым руководят Шпигуновы. Сейчас отец Марины Василий уже с юмором вспоминает, как не хотел уезжать сначала из Макеевки, а затем и из Дружковки. Говорит, что «попал на курорт»: «Я не встречал такого хорошего отношения, питания и жилья, как здесь».

Беженцы из разных регионов Украины нашли безопасное убежище на Львовщине. Фото из архива семьи Шпигуновых
Беженцы из разных регионов Украины нашли безопасное убежище на Львовщине. Фото из архива семьи Шпигуновых

Рассказывая о судьбах людей, с которыми она познакомилась после начала полномасштабного вторжения России, Татьяна Шпигунова повторяет: «Война – это не только про стрельбу». Она вспоминает исковерканные судьбы людей, которые лишились дома, уже в эвакуации узнали о гибели близких, рассказы о потерях, которые, казалось, невозможно пережить.

Война – это постоянная боль. И это продолжается снова и снова
Татьяна Шпигунова

«Большинство фильмов о войне – это «стрелялки». Но война – это постоянная боль. Люди, которые больше никогда не вернутся домой. Семьи, которые потеряли своих любимых. Дети, которые не могут спать по ночам. Вот что такое война, и это продолжается снова и снова», – рассказывает Татьяна.

Шпигуновы не ограничились эвакуацией и размещением беженцев. Со временем у них появилась возможность отправлять группы женщин и детей в страны Европы. Затем начали возить гуманитарные грузы в Киевскую область.

Андрей Шпигунов вспоминает: для людей в тот момент была важна не только гуманитарная помощь, но и сам факт приезда волонтеров.

Андрей Шпигунов предлагает продукты жителям Ирпеня. Фото из семейного архива Шпигуновых
Андрей Шпигунов предлагает продукты жителям Ирпеня. Фото из семейного архива Шпигуновых

«Люди благодарили со слезами на глазах – особенно за внимание, за то, что кто-то помнит о них. Многие оказались оторваны от своих семей, поэтому такая забота была очень ценна. Я бессилен что-то глобально изменить в жизни других людей. Но мне показалась, что было очень важно просто побыть рядом с этими людьми и слушать их столько, сколько они могли и хотели говорить», – вспоминает он.

«Ты сам несешь ответственность за свою жизнь»

Дом Шпигуновых, который они купили в Ирпене после того как покинули Крым, сейчас разрушен. Один из российских снарядов попал в детскую комнату на втором этаже. После того как ВСУ выбили российских военных из Ирпеня, Андрей Шпигунов смог вернуться – и увидел, во что армия России превратила их дом.

Разрушенный в результате российских обстрелов дом семьи Шпигуновых в Ирпене
Разрушенный в результате российских обстрелов дом семьи Шпигуновых в Ирпене

«Что я чувствовал? Я был разбит», – вспоминает Андрей.

Что я чувствовал? Я был разбит
Андрей Шпигунов

Несмотря на произошедшее, Андрей и Татьяна Шпигуновы находят в себе силы помогать украинским беженцам. Через базу отдыха, которую они превратили в убежище, уже прошли более 600 человек. Кто-то получил передышку и смог двигаться дальше, кто-то выехал за пределы Украины. Есть и те, кто вернулся – после того, как родной город был освобожден украинскими военными.

«Надеемся, что следующим этапом станет помощь людям в их возвращении домой и восстановлении жилья», – говорит Татьяна.

Трое детей Андрея и Татьяны с нетерпением ждут возвращения в Ирпень. Старшие знают, что их дом сильно пострадал из-за войны, но уверены, что семья преодолеет и это.

Семья Шпигуновых, фото из семейного архива
Семья Шпигуновых, фото из семейного архива

«Я благодарен за то, что наш семейный опыт дал мне ценный урок. Нет ничего важнее людей, которые тебя окружают. Именно с ними нам хватит сил и вдохновения отстроить наш дом, в который попал российский снаряд, почистить нашу улицу от разорвавшихся снарядов и привести наш цветущий город в порядок!» – рассказал Крым.Реалии старший сын Алексей Шпигунов.

Есть вещи, на которые ты не можешь повлиять. Ты вынужден это принять
Татьяна Шпигунова

Пока семья не вернулась домой, благотворительный фонд ServeNow-Ukraine которым руководит Андрей Шпигунов, организовал в Карпатах летний лагерь для детей-беженцев.

На вопрос, откуда берутся силы, Татьяна отвечает: «У нас трое детей. Мы вынужденно дважды стали переселенцами. Есть вещи, на которые ты не можешь повлиять. Ты вынужден это принять. Но только сам ты несешь ответственность за свою жизнь и за то, что ты будешь сделать в этих обстоятельствах».

СПРАВКА: Российское полномасштабное военное вторжение в Украину продолжается с утра 24 февраля. Российские войска наносят авиаудары по ключевым объектам военной и гражданской инфраструктуры, разрушая аэродромы, воинские части, нефтебазы, заправки, церкви, школы и больницы. Обстрелы жилых районов ведутся с использованием артиллерии, реактивных систем залпового огня и баллистических ракет.

Ряд западных стран, включая США и страны ЕС, ужесточил санкции в отношении России и осудили российские военные действия в Украине.

Россия отрицает, что ведет против Украины захватническую войну на ее территории и называет это «специальной операцией», которая имеет целью «демилитаризацию и денацификацию».

Роскомнадзор пытается заблокировать доступ к сайту Крым.Реалии. Беспрепятственно читать Крым.Реалии можно с помощью зеркального сайта: https://krymrpkgnypwwuyim.azureedge.net/. Также следите за основными новостями в Telegram, Instagram и Viber Крым.Реалии. Рекомендуем вам установить VPN.

  • Изображение 16x9

    Елена Юрченко

    Крымская журналистка, радиоведущая. Жила и работала в Керчи, покинула Крым после российской аннексии полуострова в 2014 году. Редактор Крым.Реалии с 2014 года. Ведущая авторской программы «Городские истории» на Радио Крым.Реалии. Автор серии публикаций о  Крыме и международной реакции на аннексию полуострова. Участница программы медиа-партнерства UMPP с радиокомпанией KSGF (Спрингфилд, Миссури, США). Преподаватель кафедры мультимедийных технологий и медиадизайна Института журналистики КНУ им. Шевченко. Соавтор пособия по информированию и коммуникации «Информационная азбука для неправительственных организаций».

FACEBOOK КОММЕНТАРИИ:

Recommended

XS
SM
MD
LG